アニメ映画『君の名は。』 ”は2017年4月7日に北米で正式に公開される予定ですが、映画は現在、アメリカン航空の機内でオンデマンドで視聴できます。最近、日本のネットユーザーがTwitterで「君の名は。」を共有しました。 》英語版の写真では、その中の「私」のさまざまな翻訳が皆を困惑させました。映画では魂が入れ替わるプロットのため、男性と女性の主人公は自分自身を異なる方法で呼びますが、英語で「私」を表現する方法は1つしかないため、最後に日本語の音訳注釈を追加しましたが、それでも向こうの観客はおそらく意味を理解していないでしょう。 三葉が初めて瀧の体に入り、瀧の友人たちと話したとき、彼女はためらいながら「私」、「わたし」、「僕」、「俺」という4つの「私」を続けて言いました。一人称の複雑さは日本語の大きな特徴であり、男性を表す言葉と女性を表す言葉に分かれています。しかし、英語にはそのような複雑な一人称はありません。これは「I」に翻訳し、その後に音声記号を追加することしかできません。日本語が分からないアメリカ人にとって、このシーンは特に笑えるものではなく、ただ大声で笑ってしまうだけである。これら 4 つの「I」を中国語に翻訳しても問題はありません。これらは「他人、私、自分、そして私自身」と表現できます。 英語の単語の「意味を表現できない」ことは、すぐに日本のネットユーザーの間で白熱した議論を引き起こしました。「このシーンには笑ったけど、面白いところが全然違う」「日本語は複雑すぎて、英語は震えているに違いない!」「英語は確かに欠陥のある言語だが、英語が簡単であるからこそ、世界中で使えるのだ」しかし、このようなコメントを見ると、中国のネットユーザーも笑うだろうと推測される。しかし、英語で自分を表現する方法が少ないのも事実です。 |
<<: CATDOLL:「亜人ちゃんは語りたい」アニメ第4話予告画像 雪女がチームに加わる
>>: CATDOLL:「双星の陰陽師」アニメ41話先行映像 十二日は塩辛になる
多くの日本の声優は、自分が声を担当したキャラクターのコスプレをします。ほとんどは単なる娯楽作品ですが...
アニメ『プリンセス・プリンシパル』第2話の映像とテキスト情報が公開された。物語の冒頭でその腕前を披露...
漫画『名探偵コナン』の作者・青山剛昌さんが手術後の経過観察のため入院し、同漫画を不定期連載に変更する...
マンガ「ハンター×ハンター」が一時復活した。いつまで連載されるかは分かりませんが、単行本一巻を刊行し...
アニメ「はじめてのギャル」第4話の映像とテキスト情報が公開された。褐色肌の美少女・本条蘭子の登場に続...
『攻殻機動隊 SAC_2045』の公式Twitterアカウントは本日、草薙素子、荒巻大輔らのキャラク...
空を自由に飛び、白い雲と遊ぶ。それは、夢を追う数え切れないほどの若者たちの心の中にある、最も純粋な願...
アニメ『少年メイド』第8話が6月3日に放送されることが決定し、最新の先行場面写真が公開された。クリス...
この作品は、バロン王国の山奥で育ち、真っ赤なリンゴのような美しい髪を持って生まれた18歳の少女、白雪...
銀魂マンガ第583話の情報がついに到着しました。前の章では、星海マスターは、特別な生き物「ホロウ」に...
EVAとメンズアンダーウェアブランドTOOTのコラボレーション第3弾がスタート。選べるアンダーウェア...
みなさんこんにちは。もうすぐ一日が終わります。今日何が起こったか見てみましょう。まず、今朝、「デスノ...
アニメ『宝石の国』第10話の予告編が公開された。ボルツはフォスフォフィライトの強大な力を見て、実際に...
4月21日、ビリビリと君易心アニメーションが共同制作し、君易心アニメーションがプロデュースする青春...
同名漫画を実写映画化した『坂道のアポロ』の特報PVが公開された。同作は2018年3月10日公開予定。...